Voiced labiodental approximant

A voiced labiodental approximant is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. It is something between an English /w/ and /v/, pronounced with the teeth and lips held in the position used to articulate the letter V. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ʋ⟩, a letter v with a leftward hook protruding from the upper right of the letter. In some sources, this letter indicates a bilabial approximant, though this is more accurately transcribed with an advanced diacritic, ⟨ʋ̟⟩.

Voiced labiodental approximant
ʋ
IPA number150
Audio sample
source · help
Encoding
Entity (decimal)ʋ
Unicode (hex)U+028B
X-SAMPAP or v\
Braille

A labiodental approximant is the typical realization of /v/ in the Indian South African variety of English. As the voiceless /f/ is also realized as an approximant ([ʋ̥]), it is also an example of a language contrasting voiceless and voiced labiodental approximants.

Features

Features of a voiced labiodental approximant:

Occurrence

Language Word IPA Meaning Notes
Äiwoo nyiveli [ɲiʋeli] 'garden land'
Armenian Eastern ոսկի [ʋɔski] 'gold'
Assyrian ܗܘܐ / hawa [hɑːʋɑ] 'wind' Predominant in the Urmia dialects. For some speakers, [v] is used. Corresponds to [w] in the other varieties.
Catalan Balearic fava [ˈfɑʋɐ] 'bean' Allophone of /v/. See Catalan phonology
Valencian
Chinese Mandarin

/ wèi

[we̞i]

[ʋêi]

'for' Prevalent in northern dialects. Corresponds to /w/ in other varieties.
Chuvash аван [aʋ'an] 'good, well' Corresponds to /w/ in other varieties.
Dhivehi ވަޅު / valhu [ʋaɭu] 'well' (noun)
Danish Standard véd [ʋe̝ːˀð̠˕ˠ] 'know(s)' Realization of the phoneme /v/; may also be realized as [ʊ̯]. See Danish phonology
Dutch Standard wang 'cheek' Realised as bilabial in southern european dialects [β̞]. See Dutch phonology
English Indian vine [ʋaɪ̯n] 'vine' Corresponds to a fricative [v] in other accents.
Some Cockney speakers rine 'rine' Mostly idiosyncratic but somewhat dialectal (especially in London and South East England). See English phonology and R-labialization
Faroese ða [ˈɹøːʋa] 'speech' Word-initial and intervocalic allophone of /v/. In the first case, it is in a free variation with a fricative [v]. See Faroese phonology
Finnish vauva [ˈʋɑu̯ʋɑ] 'baby' See Finnish phonology
German Swiss was [ʋas] 'what' Corresponds to /v/ in Standard German
Guaraní avañe'ẽ [ʔãʋ̃ãɲẽˈʔẽ] 'Guaraní language' Contrasts with /w/ and /ɰ/
Hawaiian wikiwiki [ʋikiʋiki] 'fast' May also be realized as [w] or [v]. See Hawaiian phonology
Hindustani Hindi वाला [ʋɑːlɑː] (the) 'one' Also an allophone of /v/ and /w/. See Hindustani phonology.
Urdu والا
Italian Some speakers raro [ˈʋäːʋo] 'rare' Rendition alternative to the standard Italian alveolar trill [r], due to individual orthoepic defects and/or regional variations that make the alternative sound more prevalent, notably in South Tyrol (among the Italian-speaking minority), Val d'Aosta (bordering with France) and in parts of the Parma province, more markedly around Fidenza. Other alternative sounds may be a uvular trill [ʀ] or a voiced uvular fricative [ʁ]. See Italian phonology.
Icelandic lofa 'intr. to promise/ tr. to praise' Weakly articulated, traditionally described as a fricative /v/ (which it is in free variation with). See Icelandic phonology
Lao ວີ / wi [ʋíː] 'hand fan' May also be realized as [w]. See Lao phonology.
Khmer អាវុធ / avŭth [ʔɑːʋut] 'weapon' See Khmer phonology
Marathi जन [ʋə(d)zən] 'weight' See Marathi phonology
Miyako [ʋ̩tɑ] 'thick' May be syllabic.
Norwegian Urban East [a] verbo 'verb's principal parts' Sometimes realized as a fricative [v]. See Norwegian phonology
Nsenga ŵanthu [ʋaⁿtʰu] 'people'
Punjabi Gurmukhi ਵਾਲ [ʋäːl] 'hair' Also an allophone of /v/ and /w/.
Shahmukhi وال
Russian вольно 'free, available' Common realization of /v/; contrasts with palatalized form. See Russian phonology
Serbo-Croatian црква / crkva '(C/c)hurch' /v/ is a phonetic fricative, although it has less frication than /f/. However, it does not interact with unvoiced consonants in clusters as a fricative would, and so is considered to be phonologically a sonorant (approximant).
Shona vanhu [ʋan̤u] 'people' Contrasts with /v/ and /w/.
Sinhala තුර [ʋat̪urə] 'water'
Slovak voda 'water' Usual realization of /v/. See Slovak phonology
Slovene veter [ˈʋéːt̪ə̀ɾ] 'wind' Also described as fricative [v]. See Slovene phonology
Spanish Chilean hablar [äʋˈläɾ] 'to speak' Allophone of /b/. See Spanish phonology
Swedish Some speakers valvet 'the vault' See Swedish phonology
Tamil வாய் [ʋɑj] 'mouth' See Tamil phonology
Telugu [ʋala] 'net'
Ukrainian Барвінкове 'Barvinkove' Possible prevocalic realization of /w/, most commonly before /i/. See Ukrainian phonology
West Frisian wêr [ʋɛːr] 'where' See West Frisian phonology

See also

Bibliography

  • Árnason, Kristján (2011). The Phonology of Icelandic and Faroese. Oxford University Press. ISBN 978-0199229314.
  • Basbøll, Hans (2005), The Phonology of Danish, Taylor & Francis, ISBN 0-203-97876-5
  • Dum-Tragut, Jasmine (2009), Armenian: Modern Eastern Armenian, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company
  • Foulkes, Paul; Docherty, Gerard J., eds. (1999), Urban Voices, Arnold
  • Greenberg, Mark L. (2006), A Short Reference Grammar of Standard Slovene, Kansas: University of Kansas
  • Hanulíková, Adriana; Hamann, Silke (2010). "Slovak" (PDF). Journal of the International Phonetic Association. 40 (3): 373–378. doi:10.1017/S0025100310000162.
  • Kristoffersen, Gjert (2000). The Phonology of Norwegian. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-823765-5.
  • Mesthrie, Rajend (2004). "Indian South African English: phonology". In Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.). A handbook of varieties of English. Vol. 1: Phonology. Mouton de Gruyter. pp. 953–963. ISBN 3-11-017532-0.
  • Morén, Bruce (2005), Consonant-Vowel Interactions in Serbian: Features, Representations and Constraint Interactions (PDF), Center for Advanced Study of Theoretical Linguistics, Tromsø, archived from the original (PDF) on 4 May 2015
  • Priestley, T.M.S. (2002). "Slovene". In Comrie, Bernard; Corbett, Greville. G. (eds.). The Slavonic Languages. London: Routledge. pp. 388–451. ISBN 0-415-28078-8.
  • Saborit Vilar, Josep (2009), Millorem la pronúncia, Acadèmia Valenciana de la Llengua
  • Šuštaršič, Rastislav; Komar, Smiljana; Petek, Bojan (1999). "Slovene". Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 135–139. doi:10.1017/S0025100300004874. ISBN 0-521-65236-7. S2CID 249404451.
  • Vanvik, Arne (1979), Norsk fonetikk, Oslo: Universitetet i Oslo, ISBN 82-990584-0-6
  • Yanushevskaya, Irena; Bunčić, Daniel (2015). "Russian" (PDF). Journal of the International Phonetic Association. 45 (2): 221–228. doi:10.1017/S0025100314000395.
  • Žovtobrjux, M.A.; Kulyk, B.M. (1965), Kurs sučasnoji ukrajins'koji literaturnoji movy. Častyna I., Kiev: Radjans’ka škola

wikipedia, wiki, encyclopedia, book, library, article, read, free download, Information about Voiced labiodental approximant, What is Voiced labiodental approximant? What does Voiced labiodental approximant mean?