Proto-Sino-Tibetan language

Home Page | Proto-Sino-Tibetan language

Proto-Sino-Tibetan (PST) is the linguistic reconstruction of the Sino-Tibetan proto-language and the common ancestor of all languages in it, including the Sinitic languages, the Tibetic languages, Yi, Bai, Burmese, Karen, Tangut, and Naga. Paul K. Benedict (1972) placed a particular emphasis on Old Chinese, Classical Tibetan, Jingpho, Written Burmese, Garo, and Mizo in his discussion of Proto-Sino-Tibetan.

Proto-Sino-Tibetan
PST, Proto-Trans-Himalayan
Reconstruction ofSino-Tibetan languages
Era7000–5000 BCE?
Lower-order reconstructions
  • Proto-Sinitic
  • Proto-Tibeto-Burman

While Proto-Sino-Tibetan is commonly considered to have two direct descendants, Proto-Sinitic and Proto-Tibeto-Burman, in recent years several scholars have argued that this was not well-substantiated, and have taken to calling the group "Trans-Himalayan". In this case, Proto-Tibeto-Burman may be considered as equivalent to Proto-Sino-Tibetan if Sinitic is indeed not the first branch to split from Proto-Sino-Tibetan.

Features

Proto-Sino-Tibetan is believed to have been an agglutinative language with an elaborate system of morphological markers. Reconstructed features include prefixes such as the causative s-, the intransitive m-, the miscellaneous b-, d-, g-, and r-, suffixes -s, -t, and -n, and a set of conditioning factors that resulted in the development of tone in most languages of the family. The existence of such an elaborate system of inflectional changes in Proto-Sino-Tibetan makes the language distinctive from some of its modern descendants, such as the Sinitic languages, which have mostly or completely become analytic.

Proto-Sino-Tibetan, like Old Chinese, also included numerous consonant clusters, and was not a tonal language.

Phonology

Benedict (1972)

The table below shows consonant phonemes reconstructed by Benedict.[page needed]

⠀
Consonants Labial Dent./Alv. Post-alv./Pal. Velar
Nasal m n ŋ
Plosive p b t d c k g
Fricative s z ʒ h
Approximant w l j (w)
Rhotic r

Peiros & Starostin (1996)

The reconstruction by Peiros & Starostin suggests a much more complex consonant inventory. The phonemes in brackets are reconstructions that are considered dubious.

⠀
Consonants Labial Dent./Alv. Post-alv./Pal. Velar Uvular Laryngeal
Nasal m n ń ŋ
Plosive p b
pʰ (bʰ)
t d
tʰ (dʰ)
k g
kʰ (gʰ)
(q) (ɢ)
(qʰ) (ɢʰ)
ʔ
Affricate c ʒ (ƛ)
cʰ (ʒʰ)
ć ʒ́
ćʰ ʒ́ʰ
Fricative s ś x ɣ (χ)
Approximant w l j (w)
Rhotic r

Hill (2019)

The following tables show the reconstruction of Proto-Sino-Tibetan phonemes by Nathan Hill (2019).

Consonants Labial Coronal Palatal Velar Labiovelar Uvular Labiouvular Glottal
Nasal *m *n *ŋ *ŋʷ
Plosive voiced *b *d *g *ɢ *ɢʷ
voiceless *p *t *k *kʷ *q *ʔ
Affricate voiced *dz
voiceless *ts
Fricatives *(s)
Approximant *l *j
Rhotic *r
  1. The sibilant correspondences are simply presented according to their proto-Burmish outcomes, as no patterns could be found by Hill.
  2. This consonant can only exist as a coda.
  3. This phonetic nature of this rhotic is unknown.

The consonants /p t k q ʔ m n ŋ l r j/ can take coda position, as well as the cluster /rl/. While Hill does not reconstruct /j/ as an initial consonant due to Baxter and Sagart's Old Chinese reconstruction lacking such a phoneme, he mentions that Jacques and Schuessler suggest a /j/ initial for some Old Chinese words due to potential Tibetan or Rgyalrongic cognates.

Vowels Front Central Back
Close i u
Mid e ə o
Open a

Hill also claims that his reconstruction is incomplete, as it does not account for Tibetic palatalization, proto-Burmish preglottalization, Sinitic aspirates, and the Sinitic type A and B distinction of syllables.

Sound correspondences

The sound correspondences cited by Hill (2019) are as follows. Hill bases his correspondences to Old Chinese off of the Baxter-Sagart reconstruction, and thus that reconstruction will be used in the following correspondence tables.

Initials

Note that many cognate sets with /p t k b d g/ initials between Old Chinese, Tibetan and Burmese agree in every phoneme in a given word except for whether an initial consonant is voiced or not. Jacques explains these discrepancies as at least partially triggered by pre-syllables that were lost or decayed on the way to Chinese, Tibetan and Burmese.

Expected initial correspondences in Hill (2019)
Proto-Sino-Tibetan Old Chinese Tibetan Written Burmese
*p- *p- p- p-
*t- *t- t- t-
*k- *k- k- k-
*kʷ- *kʷ- k- ?
*b- *b- b- p-
*d- *d- d- t-
*g- *g- g- g-
*q- *q- k(h)- (lost)
*ɢ- *ɢ- g- ?
*ɢʷ- *ɢʷ- g- w-
*ts- *ts- ts(h)- ch-
*dz- *dz- (d)z- c-
Vowels
Vowel correspondences of vowels in Hill (2019)
Proto-Sino-Tibetan Old Chinese Tibetan Written Burmese
*a *a a
o
a
*e *e e
i
a
a
*i *i i i
*o *o o wa
*u *u u u
o
*uw *u u ui
uiw
*ə *ə a a
*əw *o u u
*əj *əj a ~ e i
  1. After rounded dorsal consonants.
  2. Before velar consonants.
  3. Before dental or liquid consonants.
  4. Before velar, dental or liquid consonants. In Proto-Burmish, pre-velar *i (from *e and *i) were still both distinct from *a.
  5. o in Old Burmese.
  6. Before velars. Did not merge with inherited *o > Old Burmese o > Written Burmese wa.
  7. In Old Burmese.
Finals
Final correspondences according to Hill (2019)
Proto-Sino-Tibetan Old Chinese Tibetan Written Burmese
*-p *-p -b -p
*-t *-t -d -t
*-k *-k -g -k
*-kə *-k (lost) (lost)
*-q *-ʔ -g -k
*-ʔ *-ʔ (lost) (lost)
*-m *-m -m -m
*-n *-n -n -n
-ñ(ñ)
*-ŋ *-ŋ -ng -ng
*-l *-j -l (lost)
*-r *-r -r (lost)
*-rl *-r -l (lost)
  1. Except after *a, where this final instead surfaces as -' (transliterated ḫ by Hill).
  2. After *e or *i.
  3. Unless after *u; in this case the final surfaces as -y.

Sound changes

Final consonant changes

In Gong Huangcheng's reconstruction of the Proto-Sino-Tibetan language, the finals *-p, *-t, *-k, *-m, *-n, and *-ŋ in Proto-Sino-Tibetan remained in Proto-Sinitic and Proto-Tibeto-Burman. However, in Old Chinese, the finals *-k and *-ŋ that came after the close vowel *-i- underwent an irregular change of *-k>*-t and *-ŋ >*-n. In Proto-Tibeto-Burman, *-kw and *-ŋw underwent a sound change to become *-k and *-ŋ respectively, while in Old Chinese those finals remained until Middle Chinese, where the finals underwent the same sound change.

Furthermore, in Proto-Tibeto-Burman, the finals *-g, *-gw, and *-d underwent the following changes:

  1. *-d>*-y
  2. *-gw>*-w
  3. *-g>*-w when it follows the vowel *-u-
  4. *-g>*-∅ when it follows the vowel *a and *-a-.

Example of sound changes

Voiceless plosive finals

Proto-Sino-Tibetan Old Chinese (Li Fang-Kuei) Proto-Tibeto-Burman
*-p *-jəp 汲 *kjəp *ka·p
泣 *khrjəp *krap
立 *(g-)rjəp *g-ryap
*-jap 接 *tsjap *tsyap
*-jup 入 *njəp *nup~ *nip
*-t *-iat 八 *priat *b-r-gyat
殺 *r-siat *g-sat
*-uat 脫 *hluat *g-lwat
*-jit 一 *·jit *it
*-k *-ək 翼 *lək *lak
*-jək 織 *tjək *tak
息 *sjək *sak
食 *N-ljək *(m-)lyak
飼 *s-ljəks *(s-)lyak
*-ik 節 *tsik>*tsit *tsik
縊 *·iks, *·jiks *ik
*-jik 蝨 *srjik>*srjit *s-rik
*-juk 曲 *khjuk *guk~kuk
*-kw *-əkw 毒 *dəkw *duk~*tuk
*-jəkw 腹 *phjəkw, *bjəkw *pu·k~*buk
六 *drjəkw *d-ruk

Nasal finals

Proto-Sino-Tibetan Old Chinese (Li Fang-Kuei) Proto-Tibeto-Burman
*-m *-əm 含 *gəm *gam
頷 *gəm *gam
*-jəm 飲 *·jəmx *am
尋 *ljəm *la[·]m
*-jim 坅 *khjamx “pit” *kim
*-um 三 *səm *g-sum
*-jum 尋 *ljəm *lum
*-n *-an 乾 *kan *kan
*-jin 辛 *sjin *m-sin
*-ng *-jəng 夢 *mjəngs *mang
蒸 *tjəng *tang
*-jang 紡 *phjangx *pang
涼 *grjang *grang
迎 *ngrjang *ngang
*-ing 盈 *bling *bling~pling
*-jing 年 *ning>*nin *ning
名 *mjing *r-ming
甥 *srjing *sring
薪 *sjing>*sjin *sing
仁 *njing>*njin *s-ning
*-ngw *-jəngw 躬 *kjəngw *gung

Voiced plosive finals

Proto-Sino-Tibetan Old Chinese (Li Fang-Kuei) Proto-Tibeto-Burman
*-b *-əb 柔 *njəb>*njəgw *nəw
*-d *-əd 𤈦 *smjədx *məy
*-ad 簸 *padx/s *pwa·y
太  *tads *tay
蜾 *kwadx *kwa·y
我 *ngadx *ngay
移 *lad *lay
*-id 四 *sjids *b-liy
*-jid 妣 *pjidx *piy
畀 *sbjids *biy
几 *krjidx *kriy
屎 *skhljidx *kliy
死 *sjidx *siy
*-g *-əg        母 *məgx *ma
*-jəg      負 *bjəgx *ba, *bak
子 *tsjəgx *tsa
慈 *dzjəg *m-dza
孳 *dzjəgs *za
耳 *njəgx *r-na~*g-na
牛 *ngwjəg *ngwa
*-ag 補 *pagx *pa
苦 *khagx *ka
吾 *ngag *nga
五 *ngagx *l-nga~*b-nga
狐 *gwag *gwa
*-jag 斧 *pjagx *r-pwa
夫 *pjag *(p)wa
父 *bjagx *pa
無 *mjag *ma
魚 *ngjag *ngya
咀 *dzjag *dza
汝 *njagx *na
*-ug 口 *khugx *kuw
寇 *khugs *r-kuw
*-jug 霧 *m(r)jugs *(r-)muw
軀 *khjug *(s-)kuw
乳 *njugx *nuw
*-gw *-əgw 寶 *pəgwx *puw
抱 *bəgwx *buw
*-jəgw 鳩 *kjəgw *kuw
九 *kjəgwx *d-kuw
舅 *gjəgwx *kuw
*-agw 豪 *gagw *m/s-gaw
號 *gagws *gaw
熬 *ngagw *r-ngaw
臊 *sagw *sa·w
*-jagw 飄/漂 *phjagw *pyaw

Liquid finals

Proto-Sino-Tibetan Old Chinese (Li Fang-Kuei) Proto-Tibeto-Burman
*-l *-al 肝 *kan *m-kal
*-ul 本 *pən *bul~*pul
*-jul 銀 *ngjən *(d)-ngul
閩 *mjən *s-brul
*-jal 疲 *brjal *bal
*-il 洒 *silx *(m-)s(y)il
*-r *-ar 播 *s-bars *bwar
皤 *bar, *par *pwa:r
*-jar 販 *pjans *par
鮮 *sjan *sar
*-uar 酸 *suan *swa·r
*-jur 飛 *pjər *pur~*pir

Vocabulary

Words which do not have reliable Sinitic parallels are accompanied by a (TB).

Social terms

English Reconstruction by Old Chinese (Baxter-Sagart)
I. Peiros & S. Starostin J. Matisoff
Person (in general) *mĭ *mi 民 *mi[ŋ]
Male *pă *pʷa 父 *p(r)aʔ
Female *mǝw *mow 母 *mˤoʔ (or məʔ)
Name (of a person) *miǝŋ *miŋ 名 *C.meŋ

Natural phenomena

English Reconstruction by Old Chinese (Baxter-Sagart)
I. Peiros & S. Starostin J. Matisoff
Earth *ƛăy *ley ~ *lǝy 地 *[l]ˤej-s
Stone *ƛɨāŋ ~ *ƛɨāk *luŋ ~ *luk 琭 *[r]ˤok
Sand *srāy *sa 沙 *sˤraj
Fire *mēyH *mey 火 *[qʷʰ]ˤəjʔ
Smoke *gʰiw *kǝw 熏 *qʰu[n]
Water *tujʔ *t(w)i(y) 水 *s.turʔ
Rain *(r-)qʰʷăH *rwa ~ *wa 雨 *C.ɢʷ(r)aʔ
Sun *nĭy *nǝy 日 *C.nik
Moon (TB) *(s-)lăH *la N/A
Star *(s-)q(ʰ)ār *kar 扈 *m-qˤaʔ
Night *yăH *ya 夜 *[ɢ]Ak-s
Tree *sĭŋ *siŋ ~ *sik 薪 *[s]i[n]
Leaf *lăp *lap 葉 *l[a]p
Plant root *bʰūl *bul ~ *pul 本 *C.pˤə[n]ʔ
  1. See also the dialectal 𤈦 /*m̥əjʔ/ and 燬 /*m̥ajʔ/.
  2. Chinese 月 /*[ŋ]ʷat/ is a descendant of another PST word, *s-ŋʷ(j)a-t.
  3. Unclear. The more common word is 星 /*s-tsʰˤeŋ/, which is possibly related to 清 /*tsʰeŋ/, in turn from PST *(t)s(j)aŋ.

Qualitative features of an object

English Reconstruction by Old Chinese (Baxter-Sagart)
I. Peiros & S. Starostin J. Matisoff
Black, dark (TB) *nǝk *nak 黑 *m̥ˤək
White wār *hwār 皤 *[b]ˤar
Big *tayH *tay 大 *lˤa[t]-s
Cold *(k-)răŋ ~ *(k-)răk *glak ~ *glaŋ ~ *graŋ 涼 *C.raŋ
Warm *lɨm *lim ~ *lum 融 *luŋ
Long (TB) *rĭŋ *riŋ N/A
New *cʰăr *sar 鮮 *s[a]r
  1. It is possible that *s-nak is a descendant of *s-maŋ ~ s-mak (whence OC /*m̥ˤək/).
  2. The more commonly used 白 /*bˤrak/ might be a derivation of it.

Verb stems

English Reconstruction by Old Chinese (Baxter-Sagart)
I. Peiros & S. Starostin J. Matisoff
To eat *ʒʰa *dzya 咀 *dzaɁ
To drink *dʰɨn ~ *dʰɨŋ *daŋ ~ *doŋ
To bite/chew *wā *wa
To die *sĭy(H) *sǝy 死 *sijʔ
To know, to think *siǝH *syey 悉 *[s]i[t]
To hear (TB) *tʰa(s) *ta N/A
To sleep *mĭyH *mwǝy 寐 *mi[t]-s
To stand *ryǝp *r(y)ap 立 *k.rәp
To sit *tūŋ ~ *tūk *duŋ ~ *duk ~ *tuŋ ~ *tuk 住 *dro(ʔ)-s
Give *pĭy *bǝy 畀 *pi[k]‑s

Numbers

Number Reconstruction by Old Chinese (Baxter-Sagart) Old Tibetan Old Burmese
I. Peiros & S. Starostin J. Matisoff
1 *dyiǝk *dik ~ *t(y)ik ~ *t(y)ak 一 *ʔi[t], 隻 *tek gcig ac, tac
2 *nĭy *ni 二 *ni[j]-s gnyis nhac < *nhik
3 *sɨm *sum 三 *s.rum gsum sumḥ
4 *lĭy *lǝy 四 *s.li[j]-s bzhi liy
5 *ŋāH *ŋa 五 *C.ŋˤaʔ lnga ṅāḥ
6 *rŭk *ruk 六 *k.ruk drug khrok < *khruk
7 *(s-)nĭt *ni 七 *[tsʰ]i[t] N/A khu-nac
8 *ryēt *gyat ~ *ryat ~ *rit 八 *pˤret brgyad rhac < rhyat
9 *kwɨH *gǝw ~ *kǝw 九 *[k]uʔ dgu kuiḥ
10 *k(ʰ)ĭp *g(y)ip 十 *t.[g]әp N/A kip
100 *(p-)ryā *gya 百 *pˤrak brgya ryā
  1. Tibetan bdun has unknown origins, likely used to avoid confusion with the similar-sounding "two".
  2. Tibetan bcu is a descendant of another PST root, *tsjaj.
  1. For Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
    • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    • Angle brackets "<>" indicate infix;
    • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
    • Period "." indicates syllable boundary.

See also

  • Proto-Tibeto-Burman language

Further reading

  • Hill, Nathan W. (2012), "The six vowel hypothesis of Old Chinese in comparative context", Bulletin of Chinese Linguistics, 6 (2): 1–69, doi:10.1163/2405478x-90000100.
  • Hill, Nathan W. (2019). The Historical Phonology of Tibetan, Burmese, and Chinese. Cambridge: Cambridge University Press. doi:10.1017/9781316550939. ISBN 978-1-316-55093-9.
  • Matisoff, James A. (2003), Handbook of Proto-Tibeto-Burman: System and Philosophy of Sino-Tibetan Reconstruction, Berkeley: University of California Press, ISBN 978-0-520-09843-5.

wikipedia, wiki, encyclopedia, book, library, article, read, free download, Information about Proto-Sino-Tibetan language, What is Proto-Sino-Tibetan language? What does Proto-Sino-Tibetan language mean?

Home Page | Go up
© 2025 www.dl1.en-us.nina.az — All rights reserved.